Dedikodu | Fofoca |
Söze gerek yok Gözlerime bak, oku gerçeği Sen içinin sesini dinle Kalbine sor beni O fırsat düşkünü, zalim elleri Kendine uzak tut uzak İçim, dışım, özüm, sözüm bir inan Alnım açık, yüzüm ak Dedikodu dedikodu, kuru iftira Beyhude yere gücenip alınma O kuyruklu yalanlara kanıp Yakma beni, kıyma bu kula Dedikodu dedikodu, kıskanıyorlar Al elmaya taş atan çok olur yar Bile bile dalımıza basıp Bizi oyuna getiriyorlar Yüreği sızlamadan canımızı yakanın Er ya da geç verecek hesabı var Seveni seveninden ayıranın İki elim yakasında mahşere kadar Göz göre göre günahıma girip de Suçlama, üzme beni Sonra ok yaydan çıkıverir Benden söylemesi | Não é preciso palavras Olhe nos meus olhos e leia a verdade Ouça a voz dentro de você Pergunte ao seu coração a meu respeito Estes fofoqueiros, pessoas cruéis Mantenha-os longe de você, longe Eu sou genuíno e honesto, acredite em mim Não escondo nada de ninguém, minha cara está aberta Fofoca, fofoca, acusação falsa Não se ofenda desnecessáriamente Acreditando naquelas mentiras tentadoras Não me queime, não mate esta criatura Fofoca, fofoca, eles têm ciúme de nós Você sabe, meu amor, eles atacam pessoas valiosas Eles nos difamam* conscientemente Brincam conosco e nos colocam em seu jogo Aquele que nos machuca sem peso na consciência Tem uma conta a pagar mais cedo ou mais tarde Aquele que separa os amantes Minha mão estará em seu colarinho* até o último julgamento Não me culpe de cometer um pecado consciente Não me entristeça Então o veredicto será conhecido Eu estou te avisando *Original "basip" pode ser tido como uma referência à mídia. *Na garganta, no pescoço. Tradução: Luana Castelo Branco Baseado um tradução para o inglês de Inge Versteegt. |
Dedikodu
Tecnologia do Blogger.